Много чулок или чулков, пять солдат или солдатов, нет носков или носок — это и многое другое в сегодняшней публикации.
Начну с известной загадки-шутки из книги «Слово о словах» Льва Успенского, которая отражает тему сегодняшней статьи:
«Как правильнее сказать:
у рыбОВ нет зубОВ,
у рыбЕЙ нет зубЕЙ
или у рыб нет зуб?»
Как обычно, использовал орфографический словарь РАН, на который постоянно ссылаюсь, толковые словари последних лет. Рядом с нормативным написанием привожу ещё устаревшее, чтобы была понятна общая тенденция. Архаичные (устаревшие нормы) указываются в словарях Н. А. Еськовой, Л. И. Скворцова и К. С. Горбачевича.
В конце статьи — объяснение, что с этим всем происходит. Прочтите его тоже. 🙂
Итак, приступим.
Амперы — 10 ампер, но без точного числа с окончанием «-ов» — несколько амперов
Басня — сборник ба́сен Крылова. Устаревшее — ба́сней.
Вафли — коробка вафель; съесть килограмм вафель.
Волосы — много воло́с. Устаревшее — волосо́в.
Вольты — 220 вольт, но без точного числа с окончанием «-ов» — несколько вольтов
Гектары — 100 гектаров.
Зубы — нет зубо́в. Устаревшее — (нет) зуб.
Макароны — 500 грамм(ов) макарон, пачка макарон. Устаревшее — макаро́нов.
Носки — купить две пары носко́в. Однако вариант «носок» уже начинает считаться допустимым. Подробнее — чуть ниже.
Сапоги — много сапог. Устаревшее — сапого́в.
Свечи — свечей. Устаревшее — свеч. Сохраняется в поговорке «Игра не стоит свеч».
Славяне — много славя́н. Устаревшее — славя́нов.
Сокровище — сокро́вищ. Устаревшее — сокро́вищей.
Солдаты — много солдат, рота солдат, сто солдат. Устаревшее — солда́тов.
Солнце — много солнц. Устаревшее — со́лнцев.
Чулки — нет чуло́к. Устаревшее — чулко́в.
Яблоки — много яблок. Устаревшее — я́блоков.
Какие закономерности выделяются?
На протяжении всей истории русского языка окончание родительного падежа множественного у существительных менялось. Мы видим, что нулевое окончание во многих случаях побеждает, но кое-где оно уступает позиции. Как же сориентироваться в этом беспорядке? Паниковать не нужно, поскольку некоторые закономерности можно выделить.
1. Названия большинства физических величин — с нулевым окончанием. ампер, вольт, ом, микрон, герц, рентген, аршин. Но: джоуль — джоулей; кулон — кулонов, ньютон — ньютонов; (кило)грамм и (кило)граммов; гектаров.
2. Названия многих национальностей на «н» и «р» — с нулевым окончанием. Много армян, славян, грузин, осетин, башкир, татар, румын, турок, цыган, лезгин; последний из могикан.
Но: бурят (предпочтительно) и бурятов (спорно, её только Орфографический словарь РАН фиксирует); туркмен и туркменов; калмыков, киргизов, монголов, тунгусов, таджиков, узбеков, якутов.
3. Названия многих фруктов и овощей — с окончанием «-ов». Три килограмма апельсинов, мандаринов, помидоров, томатов, баклажанов, абрикосов. Но: яблок, слив, груш и допустимо разговорное «баклажан».
4. Наименования предметов, которые употребляются парами — с нулевым окончанием. Две пары ботинок, валенок, сапог, погон, чулок, чувяк. Исключение — носков.
Носок или носков?
Мнемоническое правило: Чулки длинные, а окончание у них короткое: нет чулок. А вот носки, наоборот, короткие, зато окончание у них длинное: нет носков.

Почему? Потому что слова «чулки» и «сапоги» когда-то лишились окончания -ов, которое было им присуще в XIX в. А вот «носки» всё пытаются от него избавиться, но не получается.
В Орфографическом словаре РАН форма род. падежа «носок» уже считается допустимой. Большой толковый словарь Л. И. Скворцова фиксирует её как сниженную.
Читать ещё: Кочерга во множественном числе. Пять кочерёг или кочерг
Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку