В отпуске или в отпуску: сколько падежей в русском языке

Чашка чая или чаю, в отпуске или в отпуску. Сколько падежей в русском языке, что такое местный падеж, чем интересен ждательный падеж, какие бывают смысловые оттенки родительного падежа, новая звательная форма в русском языке. О разнице между «мо́сте» и «мосту́».

Содержание статьи

  1. Сколько падежей в русском языке
  2. Превратительный, ждательный падежи
  3. Второй родительный. Чашка чая или чаю
  4. Местный предложный падеж. В отпуске или в отпуску

Сколько падежей в русском языке

Очень упрощённо эту сложную систему можно объяснить так. В русском языке шесть формальных падежей. У них есть несколько смысловых разновидностей (вариантов), которые близки к отдельному падежу.

Сколько же в итоге падежей? Зависит от взглядов лингвиста, который занимается их классификацией, а также лингвистической школы. Есть два подхода, которые можно с иронией назвать так:

  • Гулять так гулять! 12 падежей и более. Прежде всего это второй родительный падеж, второй предложный падеж, второй винительный падеж, две счетные формы и звательная форма. И это мы ещё про творительный не говорим, с которым лингвисты тоже намучились, потому что значений у него тьма тьмущая.
  • Всё хорошо, но в меру. Восемь смысловых падежей. Дополнительно к шести известным прибавляем второй родительный и местный (предложный).

Презабавно, что эти отличия касаются только существительных. Фундаментальной работой по теме до сих пор остаётся «Русское именное словоизменение» академика А. А. Зализняка, изданная аж в 1967 году. В XXI веке попытки систематизировать всю информацию о падежах предприняли составители «Русской корпусной грамматики» (Институт русского языка).

Дополнительные падежи вообще не встречаются во множественном числе, что уже говорит об их шаткости. Кроме того, их не бывает у прилагательных.

Скажу два слова о самых примечательных вариантах.

Превратительный, ждательный падежи

Винительный падеж: включительный, превратительный, собирательный. Да, сразу три названия, но обозначают одно и то же. Пойти в офицеры, космонавты, баллотироваться в президенты, ме́тить в начальники. «Я бы в лётчики пошёл, пусть меня научат».

Ждательный падеж — необычный, хотя он, как говорят лингвисты, «на перифери́и». Его предложил Зализняк в книге «Русское именное словоизменение». Одновременно выдвинул гипотезу, что «со временем ждательный падеж оформится и укрепится в системе русских падежей». Предположил, что будет употребляться при глаголах подождатьизбегать, чуждаться, ослушаться и др.

Однако ждательный застрял между родительным и винительным. Ждать у моря погоды, остерегаться плохой погоды. Ждать письма. Ждать маму.

Счётная форма — особое ударение у слов ряд, след, час, шаг, шар с числительными «полтора, оба, два, три и четыре». Оно переносится с корня на окончание. Полтора часа́, два часа́, два шага́ (именно это ударение советуют словари!), три ряда́. Сравните: в течение ча́са.

Звательный —у некоторых названий лиц, которые оканчиваются на безударное -а/-я (мама, папа, Коля и др.). Это новая форма, которая отличается от старой звательной формы вроде «Боже, Господи, отче, старче».
Мап, пап, Петь, Сань, Вась, Коль. «Где деньги, Зин?»

Когда говорят про дополнительные падежи, чаще всего вспоминают второй родительный и местный, то есть предложный. Их проще всего понять рядовому носителю языка.

Второй родительный. Чашка чая или чаю

В заголовке вопрос про чашку чая/чаю не просто так. Это намёк на двойственность родительного падежа. Выделяется ещё количественно-отделительный падеж, который обозначает часть целого. Поэтому он ещё называется партитив (от латинского pars — часть).

  1. Образуется прежде всего у существительных с вещественным значением.
    Чашка чаю (обычный родительный — чашка чая), задать жару (не жа́ра), прибавить ходу (не хода), купить сыру вместо «сыра», «стакан сахару» вместо «сахара».
  2. И ещё у слов, где ударный уменьшительный суффикс и ударение на окончании во всех косвенных падежах: сахаро́к → сахарка́ → сахарку́Килограмм песку́, достать чесноку́, прибавить кипятку́.
    Во фразе «выпить кофейку́» стандартная форма родительного падежа будет звучать и вовсе нелепо — кофейка́.

Многие существительные не образуют подобные словоформы, хотя могли бы из-за своего значения. Как вам гипотетические *килограмм шиповнику, *кубик льду, *мешок углю, *кусок хлебу, *немного антисептику? 😃

Ещё в русском языке существует уникальное слово «щец» («Щец не желаете?»; «Налей-ка мне щец!»). У него нет других форм, кроме партитива множественного числа. Думаю, понятно, что образовано от существительного «щи».

И вспомним фразеологизмы: без году неделя; нашего полку прибыло; с миру по нитке; моя хата с краю; беситься с жиру. В них тоже второй родительный, хотя мы даже не осознаём этого.

Однако не всё так просто. Современная рекомендация с Грамоты.ру:

«Незавидное положение у вариантов на -у, -ю в родительном падеже: они признаются разговорными и вытесняются формами на -а, -я. Иначе говоря, вариант «чашка чаю» хорош лишь в непринужденной разговорной речи, а стилистически нейтрально и общеупотребительно: чашка чая.
Раньше формы на -у, -ю считались предпочтительнее, если речь шла о части целого. В наши дни такие формы употребляются всё реже и происходит выравнивание по основной модели, не связанной с определенным значением».

Как быстро всё меняется! Ещё у Розенталя «чашка чая/чаю» и «много народа/народу» признавались вариантными. Зато местный падеж прочно держится. Был бы рад, если бы о нём рассказывали в школе.

Местный предложный падеж. В отпуске или в отпуску

О собственно предложном падеже мы знаем ещё со школьной скамьи. Есть ещё местный падеж (локати́в), который сохранился только в некоторых словах и только в единственном числе.

В предложении такие существительные выступают обстоятельством места.

  • Говорить (о чём?) о до́ме — работать (где?) на дому́.
  • Рассказывать (о чём?) об аэропо́рте — находиться (где?) в аэропорту́.
  • Вспоминать о зелёном ле́се — собирать грибы в лесу́.
  • Рассказывать о мо́сте, о бе́реге — стоять на мосту́, на берегу́.
  • Говорить о родном кра́е — стоять на краю́.
  • В о́тпуске — общеупотребительный, образцовый вариант.
    В отпуску́ — разговорно-просторечный. Неужели так кто-то говорит?
  • Пойти на поводу́ у кого-либо; раз в году́. В этих фразеологизмах обычный предложный падеж невозможен.

Ударение в местном (предложном) падеже смещается на последний слог, то есть на окончание «-У/-Ю».

К сожалению, местный падеж не отличается продуктивностью и живучестью. Иначе появлялись бы новые формы существительных. Как вам гипотетические *во двору́, *в залу́ (зал), *в сараю́, *в поезду́, *на сайту́, *в блогу́? 😄

У существительных женского рода встречается ещё реже. Отличие только в том, что ударение перемещается с корня на окончание «И».

  • Мечтать о новой две́ри — Объявление висит на двери́.
  • О но́чи — в ночи́. Тишь — в тиши́. О кро́ви — в крови́. О пе́чи — на печи́, в печи́. На мели́, на мази́.

И всё-таки шестипадежная трактовка — основная, преобладающая в лингвистике. Партитив — разновидность родительного, местный — вариант предложного.

Читать ещё: В аэропорту́ или в аэропо́рте?

Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку