Какого рода «тюль», «шампунь», «полироль»

Какого рода «тюль», «шампунь» и «полироль». Ставень или ставня. Когда можно написать «табелью».

Как показывает практика, одна из сложных тем даже для грамотных людей — это род существительных, которые оканчиваются на мягкий знак. Поэтому вспомним о нескольких спорных случаях.

Какого рода «тюль»

Мужской род. Родительный падеж — нет тюля. Качественный тюль, праздничный тюль, гардинный тюль.

Однако из-за ассоциаций с определяемым словом «ткань» и по аналогии со словами «моль», «боль» его по ошибке причисляют к женскому роду. Дело в том, что заимствовано существительное из французского языка (tulle, по названию французского города Тюлль, в котором эта ткань впервые стала производиться), где относится как раз к мужскому роду.

Ещё в XIX веке «тюль» эпизодически употребляется как существительное женского рода. Например, в «Очарованном страннике» (1873) Лескова можно найти «в одной блестящей тюли».

Табель

От латинского tabella — «дощечка, таблица». С этим словом нет такой путаницы. Покажи мне свой табель с отличными оценками.

В словарях женский род отмечен как устаревший и сохранился только в историческом понятии «табель о рангах» — система военных, гражданских и придворных чинов по степеням, введенная Петром I; законодательный акт, изданный Петром I и определявший порядок прохождения службы чиновниками, которые подразделялись на 14 рангов (классов). Узнать в Табели о рангах.

Примеры устаревшего словоупотребления из литературы:

«Сравнительная таблица числа учебныхъ часовъ, принятыхъ въ Институтѣ и указанныхъ новой табелью 1846 года».
«Петр своей Табелью о рангах открыл широкий доступ в ряды дворян всем людям, дослужившимся до обер-офицерского чина».

Исторический факт: слова табель, табло, таблица восходят к латинскому tabula «доска, таблица».

Шампунь

Мужского рода. Неоднократно видел возмущения в комментариях по поводу того, что где-то кто-то говорит «мыться шампунью». Однако это устаревшая норма. Ещё в словаре Ушакова (30-е годы XX века) указывались оба рода: женский и мужской. А в третьем издании словаря Даля (1909 г.) и вовсе упоминается только женский род.

Мужской характер существительного «шампунь» окончательно закрепился в первом издании толкового словаря С. И. Ожегова 1949 г.

Ставень

Мужского рода, но у него есть параллельная форма женского — ставня, которая можно услышать чаще. Хотя нормативными признаются оба варианта (согласно «Русскому орфографическому словарю» РАН и другим авторитетным изданиям). Такие слова называются грамматическими дублетами.

Основное значение — «деревянный или металлический щит, створ, которым снаружи или изнутри закрывают окна».

В именительном падеже множественного форма одна и та же: открыть/закрыть ставни. Зато формы родительного падежа разные и в ед. ч., и в мн. ч:

Единственное число: ставень — нет одного ста́вня (м. р.); ставня — нет одной ста́вни (ж.р.).

Множественное число: ставень — не хватает нескольких ста́вней (м. р.), ставня — не хватает нескольких ста́вен (ж. р.).

Итоговая подборка слов:

Мужской род

Тюль, аэрозоль, полироль, па́сквиль, водеви́ль, кванти́ль, кварти́ль, э́ндшпиль, толь, бемоль, шампунь, ставень, кладезь.

Женский род

Мозоль, антресоль, канифоль, вакуоль, триоль, ставня, ту́фля (нет одной ту́фли, много ту́фель), буты́ль (того же рода, что и «бутылка». Стеклянная буты́ль).

Занавесить окна тюлем. Мыть голову шампунем. Наступить на больную мозоль. Кровельный толь.

Оригинал статьи на моём Дзен-канале || Мой телеграм-канал по русскому языку

Объявления