Приставки в русском языке — бесконечная тема. Есть слова с так называемой затемнённой приставкой, поскольку её можно обнаружить только благодаря историческому (этимологическому) комментированию. Поэтому формально говорится, что это часть корня.
Обсудим историю некоторых приставок и поговорим о том, какую роль они играют в словах.
Содержание статьи
- Важные факты о приставках.
- Чем отличаются приставки от суффиксов.
- Слова с историческими (затемнёнными) приставками.
- Что случилось с приставками.
- Слова-ловушки.
Важные факты о приставках
Приставки (префиксы) существенно отличаются от других частей слова. Большинство из них вторичны по своей природе, поскольку произошли от предлогов или от сочетания предлогов. У некоторых префиксов история непонятна, например, такая ситуация с воз-.
Ещё в качестве приставки могут выступать первые части слов или усечённые слова. Показательный пример — префикс пол-, образованный от половина.
Чем отличаются приставки от суффиксов
— Приставки в русском языке более самостоятельны, зачастую не прикреплены к определённой части речи;
— один и тот же корень может сочетаться с несколькими приставками;
— суффиксы по значению более абстрактны, многие из них прикреплены к определенным частям речи. Например, –ник- служит для образования существительных, -ива-/-ыва- — глаголов;
— приставки в основном вносят дополнительные оттенки в значение слова (выловить — уловить — словить), тогда как суффиксы могут полностью его поменять (языковой — языкастый). Ещё при помощи приставок могут образовываться антонимы вроде вход — выход; прийти — уйти.
— приставки не меняют частеречную принадлежность слова и не вызывают грамматических чередований. Зато суффиксы всё это могут: красный — краснота — краснеть.
И самое важное: приставка может полностью слиться с корнем, поскольку без неё слово уже не употребляется. Суффиксы, в общем-то, заметны почти всегда. Такие приставки называют затемнёнными, историческими, ещё пишут, что в таком-то слове приставка не выделяется. Ещё есть целый ряд лексем, в которых приставка сразу ощущается, но слово без неё писаться не может.
Более того, многие приставки в русском языке перетянули ударение на себя.
Итак, перейдём к основной теме. При подготовке статьи использовал этимологические словари М. Фасмера, Н. М. Шанского, книгу К. С. Горбачевича «Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее», словарь Еськовой «Нормы русского литературного языка XVIII — XIX вв».
Слова с историческими (затемнёнными) приставками
Изверг
Здесь выделяется историческая приставка -из-. В древнерусский язык слово пришло из старославянского изврьгь, изврьгати (выбрасываться, изгонять). Начало широко употребляться в XII в. Исходное значение слова — «изгнанный».
Первоначальное ударение — на второй слог. После того как слово утратило значение действия и получило предметное значение (тот, кто издевается над окружающими), в нём сменилось и ударение, переместившись на первый слог. Посмотрим на форму прошедшего времени глагола «извергать» — изве́рг, в ней всё по-старому.
Насморк
От существительного смъркъ «сопли». В словаре Н. М. Шанского высказывается предположение, что это звукоподражание — смрк.
Здесь тоже ударение переместилось со второго на первый слог. Как вы уже поняли, перед нами приставка на-.
О́стов
Наверняка это слово одно из самых незнакомых в списке. Так называется «твёрдый каркас сооружения, внутренняя опорная часть предмета, на которой укрепляются другие его части».
Произошло от старославянского оставъ, которое, в свою очередь, восходит к глаголу стати «остаться». Таким образом, путём исторического разбора выделяем приставку о-. Ударение здесь переместилось с конца слова на начало.
Сумрак, супруг, сутки
С первым существительным вроде бы всё понятно, во втором тоже можно разглядеть приставку, если внимательно присмотреться. А вот в слове сутки приставка уже настолько слилась с корнем, что её не сразу и заметишь.
Итак, во всех словах выделяется архаичная приставка су-, которая пришла к нам из старославянского и возникла путём объединения двух предлогов: сѫ- и су-, обозначающих «связь, соединение».
Супруг — от глагола съпрягти — «соединить, запрячь». Первоначально — «соединенный, сопряженный». От того же корня произошли упругий и пружина.
Сутки — от сътъкъ, то есть сътъкнутися «столкнуться». Существительное сътъкъ образовано при помощи су- и *тъка. Буквально — «стык дня и ночи».
Как и во многих других словах, су- перетянула ударение на себя в некоторых случаях: су́мрак (ударение сумра́к широко было распространено в поэзии XVIII — XIX вв.), су́кровица, су́толока, однако в словах супру́г, суста́в, сугро́б этого не произошло.
Возглас
Вы всё правильно поняли, в этом существительном приставка воз-, пришедшая в русский язык из старославянского. Прежнее ударение — на втором слоге, причём сначала это «заключение молитв, громогласно произносимое священником и состоящее обыкновенно в славословии св. Троицы. Уверенность, что молитвы будут услышаны, выражается пением после каждого возгласа аминь» (из Энциклопедического словаря Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона).
Пример старого ударения из поэзии:
Мне ль предузнать, каким возглáсом / Мои труды перед Парна́сом /Его кричальщик возвестит. Николай Языков — Графу Д. И. Хвостову.
А теперь перейдём к словам с приставками пре- и при-.
Полип
Это название морского неподвижного животного и наименование болезни слизистой оболочки. Исторически содержит приставку поли- со значением «много, множественный». Согласно этимологическим словарям, «полип» заимствовано из латинского polypus, которое произошло от сложения греческих слов poly «много» и pous «нога». Буквально — «многоножное» (животное).
Презирать, призирать
Этот глагол исторически родственен слову зрачок, зрак, зреть, зрение и всем однокоренным.
Важно!
Презирать — относиться с презрением к кому-, чему-либо. Несовершенный вид к «презреть».
Призирать (устар.) — дать приют и пропитание. Несовершенный вид к «призреть». Призреть сироту, старика.
Пресловутый
И это прилагательное тоже образовано от слова, которого уже нет! Существовало когда-то словутныи — «известный», причём у Шанского утверждается, что это прежняя форма действительного причастия настоящего времени от глагола «слыть», который мы с вами знаем и помним.
Сначала словутный (словутый) значило «знаменитый, славный», отрицательная окраска у «пресловутый» возникла в публицистическом языке второй половины XIX в. В словаре В. И. Даля — преславный, известный, знаменитый (от слава, слыть), б.ч. насмешливо.
Вот что пишется в книге В. В. Виноградова «История слов» в связи с изменением значения «пресловутый»:
«В жизни народов нередко наблюдается факт изменения эмоционального содержания слова, эмоциональная переоценка слова, влекущая за собой изменение и этической и эстетической ценности его: то, что раньше служило выражением одобрительным, высоким, обозначением положительного характера, то может под влиянием различных социальных, культурных и политических переживаний сделаться обозначением низким, не одобрительным, получить отрицательную этическую или эстетическую ценность и обратно».
Особенно это касается старославянизмов, что мы уже видим на примере изверг, презирать.
Привет
Мы уже не употребляем глагол вѣтити со значением «говорить», а от него образовались несколько других общеупотребительных существительных: привет, завет, навет, совет, ответ. Древнерусское «вѣтъ» значило «совет, договор».
От исчезнувшего глагола «обѣтити» (обещать) образовалось слово обет (обещание).
Прибаутка
От существительного баутка, которое, в свою очередь, образовалось от глагола баяти (а этот глагол — суффиксальное производное от бати, по аналогии с даяти, лияти, пияти) — говорить. Отсюда басня, байка.
Пристойный
Присмотритесь к этому слову. Наиболее внимательные разглядят «стой», «стоять». Так и есть: пристой значило «приличие», а пристояти — «быть достойным».
Приличный
Восходит к древнерусскому существительному ликъ — лицо. Оно и сейчас есть, но относится к архаизмам. Приликъ в древнерусском —это «схожесть лицом», а приличный значило «похожий», то есть «соответственный». Далее слово переосмыслилось и начало значить «подобающий, уместный».
Притязать
Заимствовано из старославянского. Восходит к глаголу тязати (тянуть), к праславянской основе *tęgti, от неё же произошло современное тягать.
Что случилось с приставками
В последнее время многие путают приставки с предлогами, из-за чего пишут их отдельно от слова. Например, вместо «потише» могут написать *по тише. Причина этого фено́мена мне непонятна. Возможно, это какой-то пробел в школьной программе, недостаточно чёткое объяснение правил.
Слова-ловушки
Нужно отличать исконно русские слова или старославянизмы с приставками пре- и при- от заимствований, где пре- и при- — это часть корня: президент, президиум, презент, прелюдия (от латинского praeludium), претендент (от латинского praetendens), прецедент (praecedens), премьера, препарат, преферанс, премировать, превалировать, преамбула, престиж, претензия, прерогатива; приватный, привилегия, прима́т, примитивный, приоритет.
Хотя большинство таких слов содержат латинскую приставку prae-, которая указывает на нахождение впереди, а также на действие до чего-либо, прежде чего-либо, перед чем-либо; соответствует русской приставке пред-.
Разумеется, сегодня мы обсудили далеко не все слова, в которых приставка затемнена и фактически срослась с корнем. Очень много старославянизмов и исконно русских слов могут похвастаться этим необычным явлением. Например, юродивый и уродливый.
Как видим, приставки — это важная часть слова, многие из них даже пережили все этапы старославянского и древнерусского языков. Давайте их беречь, не путать и правильно писать. 😉
Читать ещё: Приставки «пре» и «при»: в чём разница, основные тонкости их правописания
Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку